Англійська без російського акценту: слухаємо, розуміємо, читаємо і повторюємо

Англійська без російського акценту: слухаємо, розуміємо, читаємо і повторюємо

Володіння англійською мовою - це не тільки знання граматичних правил і значний запас слів. Дані умови прийнятні для початкового і середнього рівня. А для просунутої ступені вимоги значно вище. А саме - відсутність грубих помилок у вимові (це мінімум) і англійський без акценту (бажаний рівень).

Сильний акцент не заважає спілкуванню, але при здачі спеціалізованих іспитів на ступінь володіння мовою особлива увага звертається на вимову. Тому на етапі навчання важливо приділяти час аудіювання і самостійного проговариванию матеріалу.

Робота над помилками з самого початку

Якщо Ви не дотримуєтесь у промові норми англійської вимови, то Ви говорите з акцентом. У чому це проявляється?

  1. У фонетичних помилках.
  2. У недотриманні інтонації, в монотонності.
  3. В неправильної артикуляції.
  4. У використанні застарілих слів і т.д.

Найбільш поширені артикуляційні помилки:

  • вимова диграфами th (Не чистити «з» або «з», а межзубное- цьому вчать ще в школі-але, тим не менш, помилка часто зустрічається в мові іноземців);
  • вимова звуків l, n, d, t (В російській мові мову притискають до верхніх зубів, в англійській - до альвеол);
  • нерозрізнення коротких і довгих голосних;
  • напівм'яке вимова приголосних звуків (в англійському практично немає м'яких звуків) і т.п.

Методи відпрацювання вимови

Англійська мова існує в декількох проізносітельних варіантах: британському, американському, шотландському. Важливо вибрати для себе один і дотримуватися його. Відповідно до цього підбирати аудіоматеріали, книги і знаходити вчителя.

Створюємо умови для лікування акценту:

  1. Обов'язкове занурення в мовне середовище. Можна поїхати за кордон на час, а можна вчитися англійській з носієм по Skype (englex.ru - тут, наприклад). Перший варіант доступний не всім. У будь-якому випадку, доведеться самостійно позбавлятися від власних помилок, прислухаючись до мови іноземця. Викладач же буде кожен раз вказувати на Ваші помилки і коригувати навчальну програму під Вас.
  2. Крім обов'язкових аудіоматеріалів, які йдуть в комплекті до підручників і робочих зошитів, використовувати додаткову художню літературу. А до неї - аудіозаписи. Читаєте і слухаєте одночасно з перших днів вивчення. Плюс - намагаєтеся точно відтворити інтонацію. Одна з найпопулярніших серій адаптованої художньої літератури - Penguin Reader. Це книги британського видавництва. Тут і сучасна класика, і література для дітей, і скорочені варіанти відомих дитячих повістей. Випускаються книги для шести рівнів, від базового до просунутого.
  3. Правильна вимова - це фонетична і інтонаційна грамотність. Для відпрацювання звуків можна використовувати спеціальні вправи. А для відпрацювання інтонування потрібно вивчити правила і робити завдання на підвищення або пониження голосу в кінці речення.
  4. Один із прийомів - копіювання англійської акценту. Тобто, Ви вимовляєте російські слова, але з британським чи американським акцентом. Таке наслідування допомагає усвідомити різницю в фонетичному ладі мов (рідної та іноземної), позбутися від занадто чіткої артикуляції.
  5. Позбавляйтеся від монотонності російської мови. Носій англійської мови сприймає таке інтонування як неувагу до себе або теми розмови. Які прийоми можна використовувати? Живе спілкування з носіями, перегляд англійських фільмів оригінальною мовою і копіювання інтонацій.

Отже, як позбутися російського акценту:

  1. Навчіться вимовляти звуки
    • th як [?] або [?];
    • w як [W] (Не [v]);
    • r як [R] (Без дзвінкого і розкотистого звучання, приглушено).
    • Навчіться вимовляти глухі приголосні звуки (вони повинні бути з придихом).
    • Вивчайте англійські скоромовки (копіюйте за носієм мови).
    • Читайте текст і слухайте аудіозаписи одночасно.

    Цілеспрямовано займаючись хоча б по півгодини в день, Ви отримаєте перший результат вже через місяць-два.

    СХОЖІ МАТЕРІАЛИ


    Увага, тільки СЬОГОДНІ!